Return to site

Video Message - April 20, 2018

【Video Message Listening Input!】*April 20, 2018




1. まず、音声だけで何度か聞きましょう。わからないところは、積極的に推測をして、意味をつないでみてください。(聞き取れる単語にフォーカスして意味を想像します。また、"聞き取れなくても焦らない" という耐性を身につけることも大事です)

2. スクリプトを確認して、意味が取れなかった箇所の語彙・文法・発音などをチェックしましょう。*スクリプトはページ下部に掲載

3. 音声を真似て音読やシャドーイングをし、聞く・話す瞬発力を鍛えましょう!

* 自分で音読をしたあとにもう一度音声を聞くと、以前よりもかなりクリアに聞こえるようになっていることが実感できます。「単語や内容がわかるから」という理由もありますが、それ以上に、「自分で声に出す」ということがポイントです。自分で発音することで、音の細部に意識が向いて感度が高まります。また、自分で話すことで「表現」×「意味」×「音」がよりしっかりと結びつくので、瞬発力が上がります。



Hey guys, good morning! How’s it going?
I just wanted to shoot a quick video as I’m heading to one of my favorite cafes - if you remember - Dean and Deluca.
*shoot a quick video: サクッとビデオを撮る
*as 〜: 〜する状況の中で、〜しながら(as I'm heading to 〜で「〜に向かいながら」)
*head to 〜: 〜に向かう
*if you remember...: (挿入的に)覚えてるでしょうか、以前にもお話しましたが
I have a pretty packed schedule today. In the morning, I want to write up a newsletter to promote NOBU Connect. And then I’m gonna work on some book manuscripts which my editors are waiting for. In the afternoon, I have a studio recording session, followed by a meeting with a nursery school in the evening, where I will be directing a new English program. I hope to make it a nice, productive day.

*have a pretty packed schedule: 結構予定が詰まっている
*write up: 書き上げる
*promote: 良さを伝える、プロモーションする
*work on 〜: 〜に取り組む、作業する
*manuscript: 原稿
*editor: 編集者
*recording session: 収録のセッション
*followed by 〜: そのあとに〜( A followed by B の形が重要。「AそのあとにB」という順番です。ここでは「recording session そのあとに meeting」)
*○○, where 〜: (直前の名詞について)そこでは〜だ *whereのあとは完全な文の形が続きます
*direct: 監修する
*a nice, productive day: 生産的ないい日

I hope you have a wonderful day too, and talk to you again soon!


僕のオンライン英語学習サロン "NOBU Connect" では、こうしたビデオメッセージを週1回程度配信しています。生の英語で、どんどんリスニングをブラッシュアップしていただけます。

All Posts

Almost done…

We just sent you an email. Please click the link in the email to confirm your subscription!